141. | Cuando el provincial va a los toros, van también los frailes todos | Chi. p. u. ; Ac. + ; provincialCon que se moteja a los jefes de familia o persona que están a la cabeza de un grupo de individuos a quienes dan mal ejemplo. Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 473 |
142. | Cuando la gallina cacarea es porque huevo ha puesto | Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. gallinaEmpléase en Chile en sentido figurado, con acepción análoga al usado por la Academia «Herradura que chocolatea, clavo le falta» y a los muy usados en Chile: «Cuando un run run suena, algo hay de cierto», o bien «Río que suena, agua trae». Refranes funestos; palancas poderosas de la calumnia. Sinónimo(s): Herradura que chocolatea, clavo le falta, Cuando un run run suena, algo hay de cierto, Río que suena, agua trae |
143. | Cuando llueve, todos se mojan | Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. llueveCuando un bien o un mal viene, a todos los afecta. En análoga acepción usan Quijote y Academia, «Cuando Dios amanece, para todos amanece». Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 215 |
144. | Cuando los compadres se enojan, se dicen las verdades | Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. compadresFuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 376. |
145. | Cuando los grandes son malos, cuidémonos de los pequeños | Chi. p. u. ; Ac. + ; P. cl. grandesFuente: Daniel Barros Grez, El Huérfano (novela), tomo II, 83. |
146. | Cuando te dieren la vaquilla, corre con la soguilla | Chi. p. u. ; Ac. ; P. cl. vaquillaQuijote y Academia igual. Advierte que cuando se regala algo, por insignificante que nos parezca, debemos recibirlo de muy buen grado. Denota asimismo que no se debe perder la ocasión, pues bien puede no volver. Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 270 |
147. | Cuando un run run suena, algo hay de cierto | Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. run runVéase: «Cuando la gallina cacarea... etc.». |
148. | Cuando una puerta se cierra, doscientas se abren | Chi. r. u. ; P. cl. puertaAcademia dice: «Cuando una puerta se cierra, ciento se abren». Consuela a los que han sufrido algún contratiempo, pues tras una desgracia suele venir la prosperidad. Sinónimo(s): Cuando una puerta se cierra, ciento se abren Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 483 |
149. | Cuando uno menos piensa se halla la bolsa de plata | Chi. r. u. ; Ac. + ; P. cl. bolsaEs decir, la fortuna llega inesperadamente. Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 376. |
150. | Cuando uno piensa que es calvo, le arrastra la lana | Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. calvoRefrán con que se denota que hay que desconfiar hasta de aquellas personas que nos infunden mayor confianza. |
151. | Dádivas quebrantan peñas | Chi. r. u. ; Ac. ; P. cl. dádivasQuijote y Academia igual. En esta tierra también se acostumbran mucho los regalitos. Fuente: Daniel Barros Grez, Pipiolos y pelucones (novela) tomo I, 322. |
152. | Dale a tu marido gusto, y ahorrarás más de un susto | Chi. p. u. ; Ac. + ; P. cl. gustoNo lo olviden las dueñas de casa que amen la concordia. Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 501 |
153. | Dale de comer a tu caballo, si quieres que te lleve a cuestas | Chi. p. u. ; Ac. + ; P. cl. caballoEmpléase en sentido figurado. |
154. | Dale el pie al villano, y darte ha la mano | Chi. p. u. ; P. cl. villanoAcademia: Al villano dale el pie y te tomará la mano. Aconseja depositar poca confianza en los inferiores. Sinónimo(s): Al villano dale el pie y te tomará la mano Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 329 |
155. | Dar a tiempo es dar dos veces | Ac. + ; P. cl. darÚsase más en igual sentido «Quien pega (da) primero, pega dos veces». Quijote dice: «El que luego da, da dos veces». Úsase mucho para puyar a los individuos que, dispuestos a pelear, ninguno se atreve a dar el primer golpe. Sinónimo(s): Quien pega primero, pega dos veces, Quien da primero, da dos veces, El que luego da, da dos veces |
156. | De dinero y de bondades, la mitad de las mitades | Chi. m. u. ; P. cl. dineroEn esta patria, como en todas, no escasean los fulleros y amigos de ponderar los bienes y cualidades de otras personas. Tiene analogía con este refrán: El hombre y el puerco (chancho), después de muertos, que también se usa mucho. Fuente: Daniel Barros Grez, Pipiolos y pelucones (novela) tomo I, 340 |
157. | De la discusión salen las luces | Chi. r. u. ; P. cl. discusiónFuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 295, |
158. | De lo bueno poco | Chi. m. u. ; P. cl. buenoTambién «De lo bueno poco y lleno el plato». Puede decirse que esto casi es un refrán, porque lo bueno siempre escasea. El segundo empléase para dar a entender que, tratándose de comidas, con un plato sabroso y suculento, siendo abundante, basta. Sinónimo(s): De lo bueno poco y lleno el plato Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 329. |
159. | De lo perdido, algo recogido | Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. perdidoMuy usado como sinónimo de: «Del lobo un pelo» y «Peor es perderlo todo». Sinónimo(s): Del lobo un pelo, Peor es perderlo todo |
160. | De los arrepentidos, el reino de los cielos | Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. arrepentidosCon que celebra a una persona que cambia de parecer en un sentido deseado por el que profiere el refrán Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 441. |