página principal
Rafael Salillas, Vocabulario de germanía
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T V X Z
Términos seleccionados: 1,171 Página 8 de 59

141. babosa
f.
Seda.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
142. badelico
m.
Badil
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
143. bailón
m.
Ladrón viejo.
Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609
144. baila
  1. f. ; ant.
    Baile.
  2. Suceso.
    Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609
145. bailador
m.
Ladrón.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
146. bailar
v.a.
Hurtar.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
147. baile
m.
Ladrón.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
148. bailico
m.
Ladroncillo.
Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609
149. bajamanero
m.
ladrón.
Fuente: Academia
150. bajamano
  1. m.
    Ladrón que entra en una tienda y señalando con la una mano alguna cosa, hurta con la otra lo que tiene junto así.
    Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
  2. adv. ; m.
    Debajo del sobaco.
151. bala
f.
Pelota de hierro o plomo.
Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609
152. balada
  1. f.
    Concierto.
    Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
  2. Convenio.
    Fuente: Academia
153. balante
m.
Carnero.
154. balanza
f.
Horca.
Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609
155. baldeo
m.
Espada.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
156. balhurria
f.
Gente baja.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
157. ballestas
f.
Alforjas.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
158. ballestón
m.
Cierta flor que usan los fulleros.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
159. balsa
  1. f.
    Embarazo.
    Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
  2. Impedimento. || Se puede referir al embarazo propiamente dicho, y por extensión al embarazo del ánimo. En tal sentido es voz de representación rufianesca.
    Fuente: Academia
160. banastero
m.
Alcaide de la cárcel.
Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
< página principal Acerca de | Secciones | Top 10 | Licencia | Contacto | Acceso Licencia de Creative Commons
© 2008 Fernando Martínez de Carnero XHTML | CSS Powered by Glossword