Términos seleccionados: 2 | | Página 1 de 1 | | | | 1. | Ægroto dum anima est spes est | Ing. While there is life, there is hopeIng. There is life in a muscleWhile there is life, there is hope, and there is life in a muscle. We should not give up our exertions too early; what is difficult, is not therefore to be deemed impossible, as persons apparently at the point of death are sometimes found to recover; and a turn not unfrequently takes place in our affairs, and we are rescued from difficulties that seemed at one time hopeless and irremediable. Fuente: Erasmo, 1312. | 2. | Æqualis æqualem delectat | It. Ogni simile appetisce il suo simileFr. Chacun aime son semblableEsp. Cada uno busca a su semejanteIng. Two of a trade can never agreeLike to like. Hence we see persons of similar dispositions, habits, and years, and pursuing the same studies, usually congregating together, as most able to assist each other in their pursuits. Ogni simile appetisce il suo simile, every man endeavours to associate with those who are like himself. Chacun aime son semblable, Fr. and which is nearly the same, Cada uno busca a su semejante. Sp. The contrary to this is, «Figulus figulo invidet, faber fabro». Fuente: Erasmo, 120. | |