página principal
Gonzalo Correas, Vocabulario de refranes
A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V Y Z
Términos seleccionados: 23,957 Página 76 de 1,198

1501. Al alcaide y a la doncella, no les diga nadie: si yo quisiera
Dales aviso que no se descuiden ni den ocasión y lugar que se les pueda decir: Si yo quisiera alzarme con la fortaleza, si yo quisiera forzaros; y por el contrario, avisa al que sigue la empresa que no pierda la ocasión que tuviere de alzarse con uno y otro.
1502. Al alcornoque no hay palo que le toque, si no es la encina, que le quiebra la costilla
Ort. or.
1503. Al alzar de los manteles, haremos cuenta y pagaredes
O Habrá cuenta y pagaredes.
1504. Al amigo, con su vicio
Se ha de sufrir y sobrellevar.
1505. Al amigo tuyo, con el vicio suyo
Que le has de soportar.
1506. Al amo, comelle y no velle
Dice bien la enemiga de criados por su interés.
1507. Al amor de la lumbre
Por cerca, donde se toma el calor templadamente.
1508. Al andaluz, hacelle la cruz; al cordobés, hacelle tres
Algunos dicen: al sevillano, con toda la mano; al burgalés, con el envés.
Sinónimo(s): Al sevillano, con toda la mano; al burgalés, con el envés.
1509. Al andaluz, hacelle la cruz; al sevillano, con toda la mano; al cordobés, con el envés, o con manos y pies
Ort. or.
1510. Al andaluz, muéstrale la cruz; al extremeño, el leño
Ort. or.
1511. Al año fatal
Cumplirse algún término de la vida, o emplazamiento.
1512. Al año tuerto, el huerto; al tuerto tuerto, cabra y huerto; al tuerto retuerto, la cabra y el huerto y el puerco
Ort. or. Al año tuerto, el guerto; al año tuerto tuerto, kabra i guerto; al tuerto rretuerto, la kabra i el guerto i el puerko
1513. Al apasionado, bien es por alguna color excusaldo
Ort. or.
1514. Al asno, al barco y al carro, la carga al rabo
Ort. or.
1515. Al asno muerto, la cebada al rabo
Dícese a los remedios que se dan pasada la ocasión en que eran menester
1516. Al asno, por el lodo, el diablo le aguije, y por el polvo, el diablo haya dél duelo
Ort. or.
1517. Al asno y al mulo, la carga al culo
Ort. or.
1518. Al astucioso, su astucia le pierde
Más es frase aragonesa que castellana.
1519. Al asturiano, vino puro y lanza en mano
Entiende darle, o le agrada, porque son amigos del vino por ser la tierra fría y fragosa, y por los pundonores de su nobleza y puertos de mar, son belicosos y prevenidos; extiéndese esto a Vizcaya y toda la costa septentrional.
1520. Al ausente y al muerto, ni injuria ni tormento
Ort. or.
< página principal Acerca de | Secciones | Top 10 | Licencia | Contacto | Acceso Licencia de Creative Commons
© 2008 Fernando Martínez de Carnero XHTML | CSS Powered by Glossword