página principal
Refranes contenidos en el Tesoro de la lengua castellana de Sebastián de Covarrubias, edición de Sabrina De Simone
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y
Términos seleccionados: 804 Página 39 de 41

761. Tomá fruta, Locía (freír) Otro dicho vulgar hay, que dice: Tomá fruta, Locía, y dábale sartenazo. Una recién casada de aldea habíase criado en la ciudad, y estando preñada antojósele un poco de fruta de Más…
762. Torquemada y su asno (asno) Torquemada y su asno, de los que dondequiera que vayan llevan en su compañía un necio pesado; y nació de que Torquemada era aguador, y pasando por una calle aguijando a su asno con Más…
763. Traer al retortero (tortera) La rodaja que se pone a la punta del huso, a torquendo, porque ayuda a torcer la hebra, latine verticulum. Dice un proverbio: Traer al retortero, que vale tanto como desvanecer a Más…
764. Traer la barba sobre el hombro (barba) Traer la barba sobre el hombro, vivir recatado, y con recelo, como hacen los que tienen enemigos, que van volviendo el rostro a un lado y a otro; de donde nació el refrán.
765. Traer las manos en la masa (masa) Proverbio: Traer las manos en la masa, andar metido en algún negocio.
766. Tragarse un elefante y soplar el mosquito (mosquito) Proverbio: Tragarse un elefante y soplar el mosquito; esto se dice de los hipócritas escrupulosos.
767. Tras cornudo, apaleado (cornudo) El cornudo que no es sabidor ni consiente en que le ponga su mujer los cuernos, como no tiene culpa no se le da pena; aunque el otro se quejaba, y quedó en proverbio ser tras Más…
768. Tras esa hoja, viene otra (hoja) Proverbio: Tras esa hoja, viene otra; tras referir una opinión en una hoja, a la vuelta della hay otra que se le opone.
769. Tres al mohíno (amohinarse) Enojarse, tomar cólera y hinchársele las narices; y así mohíno se dijo quasi musino, o del verbo latino musso, mussas, por rezongar y hablar entre dientes, como suele hacer el Más…
770. Tres cosas echan al hombre de su casa: el humo, la gotera y la mujer vocinglera (casa) Tres cosas echan al hombre de su casa: el humo, la gotera y la mujer vocinglera.
771. Tresquílenme en concejo, y no lo sepan en mi casa (tresquilar; trasquilar; Trasquílenme en concejo, y no lo sepan en mi casa) Proverbio: Tresquílenme en concejo, y no lo sepan en mi casa.
772. Tripas al jarro, y triquitraque al tajador (tras) Es preposición, quasi trans; y aunque en latín vale ultra, en romance vale post, como: Tras el día viene la noche. Dice también orden, en consecución, como: Yo voy tras Fulano en el Más…
773. Turdus sibi malum cacat (liga) A ligando, sinifica algunas veces lo mesmo que lía. Liga, cierta materia viscosa con que se prenden los pájaros, latine viscum. De qué se haga la liga podrás ver en Plinio, lib. 16, Más…
774. Un clavo saca a otro (clavo) Proverbio: Un clavo saca a otro, un trabajo hace que se olvide otro, tomada la metáfora de los que para sacar el clavo que está fuertemente asido al madero, le rempujan con otro. Más…
775. Un loco hace ciento (loco) Un loco hace ciento, ordinaria cosa es, especialmente entre mozos, si uno dellos da en alguna impertinencia, o sea en traje o en otra cosa, luego tiene muchos que le sigan, y en las Más…
776. Un padre para cien hijos, y no cien hijos para un padre (padre) Proverbio: Un padre para cien hijos, y no cien hijos para un padre.
777. Una en el clavo y ciento en la herradura (clavo) Dar en el clavo, es acertar en la razón y acudir a lo sustancial y a lo que hace al caso; está tomado de los herradores, que dan muchos golpes en la herradura y pocos en el clavo que Más…
778. Una golondrina no hace verano (golondrina) Proverbio es vulgar nuestro, latino y griego, Una golondrina no hace verano, presupuesto que es la anunciadora de la primavera; entiéndese cuando todas ellas vienen de golpe, y Más…
779. Uno levanta la caza y otro la mata (caza) Proverbio: Uno levanta la caza y otro la mata, cuando lo que uno ha trabajado en descubrir alguna cosa de provecho o honra, y otro se atraviesa de por medio que la viene a gozar.
780. Uno piensa el bayo, y otro el que le ensilla (bayo) Color, no embargante que comúnmente se escribe y se pronuncia con v, según su origen ha de ser con b, porque los latinos le llaman balius color, que en griego se dice βαλιός, y el Más…
< página principal Acerca de | Secciones | Top 10 | Licencia | Contacto | Acceso Licencia de Creative Commons
© 2008 Fernando Martínez de Carnero XHTML | CSS Powered by Glossword