18381. | Pelean los ladrones y descúbrense los hurtos a voces | |
18382. | Pelean los toros, y mal para las ramas | Sinónimo(s): Lidian los toros, y mal para las ramas. |
18383. | Pelillos a la mar, para nunca desquitar | Dicen esto aventurándose a jugar, aunque se haya de perder. Sinónimo(s): Pelos a la mar, para nunca desquitar. |
18384. | Pelitos a la mar, que no hay destrocar | |
18385. | Pellejo de oveja, tiene la barba queda | Entiende los aforros y pellicas que abrigan y defienden el frío, y dan de barba. |
18386. | Pellizcarse porque gane | Dícese con donaire, como si fuera penitencia y se mereciera con ella. |
18387. | Pelo bermejo, mala carne y peor pellejo | |
18388. | Penas, y cenas, y malas razones, matan los hombres | |
18389. | Pendolarias | |
18390. | Penetra los pensamientos | |
18391. | Penetrado de bubas | |
18392. | Penetrado de frío | Lo que encallado de frío. |
18393. | Pensé acertar, y erré; pensé errar, y acerté | |
18394. | Pensé cantar, y lloré | |
18395. | Pensé que era asneque y era burreque | Esto lo crecen sobre penseque. |
18396. | Pensé que era un santito | |
18397. | Pensé que es voz de necios | Dícese esto a los que se excusan de sus descuidos en negocios de importancia, diciendo: No pensé, ¡Quién pensara!; porque el prudente todo ha de mirar. |
18398. | Pensé que había hallado algo atado en el trapo | Que es como saltar en vago. |
18399. | Pensé que no tenía marido y comíme la olla, y cuando le vi enmudecí, cegué y embacé | Contra los que dan excusas necias de sus descuidos. |
18400. | Pensé que no tenía marido, y comíme la olla; pensé que no tenía mujer, y queméla la boca | Bien trocada razón, y obra. |