| | | 581. | garda | - ar. ¿árida, viga trasvesera?
Viga. Fuente: Academia - der. La Academia deriva esta palabra del francés gars, y no incluye el femenino. A mí me parece elipsis de gallardo.; f.
Moza. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609]
| 582. | gardar | v.a. Trocar o cambiar una alhaja por otra. || Esta palabra aparece en el Diccionario de caló, sin más significado que el de trocar, cambiar. Fuente: Academia | 583. | gardillo | der. de gardoMuchacho. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 584. | gardo | der. La Academia deriva esta palabra del francés gars, y no incluye el femenino. A mí me parece elipsis de gallardo.; m. Mozo. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 585. | garfiña | f. Hurto. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 586. | garfiñar | der. de garfa, cada una de las uñas de los animales que las tienen corvas.Hurtar. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 587. | gargamillón | m. Cuerpo. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 588. | gargantear | - v.a.
Confesar en el tormento. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609 Hidalgo añade: «o dar voces». Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609
| 589. | garión | m. Hablador Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609, Academia | 590. | gariona | f. Habladora || La Academia no influye el femenino. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609 | 591. | garitón | m. Aposento. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 592. | garito | der. de garita; m. Casa. || Según la segunda acepción de garitero, debe referirse a la casa en que se recogen los ladrones. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 593. | garlar | lat. gurrulare; de garrire, charlarHablar. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609 | 594. | garlear | v.n. Triunfar. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 595. | garlo | m. Habla o platica. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 596. | garo | m. Pueblo. Véase: gao en el Vocabulario de caló-jergal Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 597. | garro | der. de garraMano. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 598. | garsina | fra. larcinHurto. || Esta palabra puede ser una alteración de garfiña. Fuente: Academia | 599. | garsinar | v.a. Hurtar. || Puede ser una alteración de garfiñar. Fuente: Academia | 600. | garullas | f. Las uvas. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | |