Términos seleccionados: 34 | | Página 1 de 2 | | | | 1. | Babilonia | f. Sevilla. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609 | 2. | babosa | f. Seda. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 3. | badelico | m. Badil Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 4. | bailón | m. Ladrón viejo. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609 | 5. | baila | - f. ; ant.
Baile. Suceso. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609
| 6. | bailador | m. Ladrón. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 7. | bailar | v.a. Hurtar. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 8. | baile | m. Ladrón. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 9. | bailico | m. Ladroncillo. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609 | 10. | bajamanero | m. ladrón. Fuente: Academia | 11. | bajamano | - m.
Ladrón que entra en una tienda y señalando con la una mano alguna cosa, hurta con la otra lo que tiene junto así. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] - adv. ; m.
Debajo del sobaco.
| 12. | bala | f. Pelota de hierro o plomo. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609 | 13. | balada | - f.
Concierto. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] Convenio. Fuente: Academia
| 14. | balante | | 15. | balanza | f. Horca. Fuente: Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609 | 16. | baldeo | m. Espada. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 17. | balhurria | f. Gente baja. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 18. | ballestas | f. Alforjas. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 19. | ballestón | m. Cierta flor que usan los fulleros. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] | 20. | balsa | - f.
Embarazo. Fuente: [Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanía, Barcelona, 1609] Impedimento. || Se puede referir al embarazo propiamente dicho, y por extensión al embarazo del ánimo. En tal sentido es voz de representación rufianesca. Fuente: Academia
| |