Esp. A quien madruga, Dios le ayudaFr. Aide toi et Dieu t'aideraIng. Industry, is Fortune's right hand, and frugality her leftIng. The early bird catches the wormIng. God helps those who help themselvesIt. Il mattino ha l'oro in boccaIt. Aiutati che Dio ti aiutaAssist those who are willing to receive instruction, and aid those who endeavour, but bave not strength, to bear the load that is imposed on them. First put thy shoulder to the wheel, and should thy utmost exertions prove ineffectual, then call upon the Gods, and they will help thee. "But they're not wishings, or base womanish prayers Can draw their aid, but vigilance, counsel, action, Which they will be ashamed to forsake. Tis sloth they hate, and cowardice." " A quien madruga, Dios le ayouda,'" the Spaniards say, God assists those who rise early in the morning, that is, those who are industrious; and the French to the same purport " Aide toi et Dieu t'aidera," help yourself and God will help you. "Industry," we say, " is Fortune's right hand, and frugality her left."